|
The wheels were turned from 1-3/4" diameter mils steel. Obviously it is almost impossible to cut out blaks by hand. I borrowed cold saw to cut them out.
動輪を作るが材料は1-3/4"の軟鋼棒。こんなもの手で切る根性は無いので知り合いの鉄工所の機械を借りて切る。六枚輪切りにした。
|
|
The blank was held on three jaw chuck. The blank must sit on the chuck surface. I tapped the blank lightly by plastic hammer.
輪切りにした素材を旋盤の三爪チャックに咥える。この時材料がチャックに密着するようにプラハンで叩く。
|
|
Both sides of the blanks were cleaned up.
前後面をきれいにし規定の厚さに仕上げる。
|
|
Six blanks were cleaned and turned to the thickness.
六枚仕上がった。
|
|
Axle holes were drilled and reamed.
車軸穴を開け、リーマーで仕上げる。
|
|
Turning with three jaw chuck finished at this stage. I could use collet chuck from this point. Collet is much more comfortable than three jaw for me.
ここまでで三爪の作業は終わり、ここからはコレットを使える。三爪は嫌いなので気が楽だ。
|
|
Blanks were held on a mandrel and the back side bosses were turned. I cut them applying cutting fluid. It was really heavy cutting. Many times the carriage moved when I feed the bit by compound slide.
材料をヤトイに付けてボスを削りだす。ナットは市販のものは精度が悪いので自作した。切削油をかけながらがんがん削る。かなりの重切削なのでコンパウンドで送ると刃物台がずれたりして大変であった。
|
|
OD was turned to the required diameter.
外周を規定の径に削る。
|
|
Diameter of the front side boss was marked by screw cutting bit.
表側のボスの径をねじ切りバイトを使って罫書く。
|
|
The front side boss was turned.
表側ボスを切削。
|