I bought three sizes of gas jets as follows from local camping shop.

ガスジェットは近所のキャンプ用品屋で以下の三種類を買ってきました。

G:  0.15mm
GN: 0.17mm
HM: 0.18mm

According to the textbook the thread of the gas jets was M4.5X0.5. However actual thread of the gas jets was slightly different in pitch. I could screw in the jet as much as this. I had to remove the thread at entrance.

教科書によるとガスジェットのネジはM4.5X0.5と言うことなのですが、実際にはちょっと違うみたい。これ以上入らないので入り口だけ4.5mmドリルでさらっておきました。

Finished gas jet holder with a gas jet.

ガスジェットをねじ込んだホルダー。

Collar was made to fix the burner to the smoke tube. The hole for burner on the collar was out of centre by 1.5mm. The collar was centred on the mill.

バーナーを煙管に固定するためのカラーを作ります。バーナーの穴はしたに偏心しているので、まずは、フライスでカラーの中心を出し。

Required eccentricity was set by mill table dial, and marked with centre drill.

テーブルを偏心量だけ送った後、センタードリルで穴位置をマーク。

The work was moved to the lathe and centred with four jaw chuck. The hole was made using spotting drill, drill and reamer.

旋盤の四爪に移して、センターを出し、スポッティング・ドリル、ドリル、リーマーの順でバーナー挿入孔を開けます。

Temporarily assembled boiler was installed to the chassis to check the installation of the burner. The tube connecting between the gas valve and burner to be made.

仮組みしたボイラーをフレームに取り付け、バーナーの取り付け具合を確認。左のバルブとガスジェットホルダーを結ぶパイプを作らなければなりません

The tube length and bending had to make checking from job. The bending was not easy because of short interval of bends.

パイプは現物合わせで曲げます。狭い間隔で曲げなければならなので結構大変です。

The tube bent.

曲げ終わったパイプ。

The tube was silver soldered to the gas jet holder.

パイプをガスジェットホルダーに銀ロウ付け。

Temporarily assembled burner system.

ガスバーナーシステムを仮組みしてみます。


 

 
inserted by FC2 system