上目名の耐雪覆い。正式にはこれなんて言うんだろう?途中に踏切があり中を撮ることができました。
Snow cover near Kamimena Station. There were a road crossing at the mid of the cover and photos could be taken from there.
JNR D51 Class |
この雪の壁をを見ればこの地区の雪の深さがよくわかりますね。この雪の壁のせいでとても写真は取りにくかったわけでです。
You can see how deep the area buried in the snow. These snow walls hid the train and made taking photos harder.
JNR D51 Class
|
倶知安駅遠景。倶知安が北海道旅行の時のベースになってました。倶知安町営のユースホステルに泊まって夕飯は「寛松」って店でジンギスカンを食うのがお約束になってました。「寛松」のジンギスカンうまかったなー。こんにゃくの細切りが付いてくるんですが、肉の後にはさっぱりしてよかったですね。
Distant view of Kucchan Station. Kucchan was a sort of base in Hokkaidou for us. We stayed at a youth hostel and used to have dinner at Mongolian BBQ restaurant in Kucchan town.
|
急行「ていね」と羊蹄山。
This is not “Mt. Fuji.” This mountain is called “Youteizan” or “Ezo Fuji.”
JNR C62 Class |
「ていね」の通過。蒸気だらけでよくわからんが、よく見るとタブレットをわたしているのが見えますね。
Express “Teine” passing through a station surrounded by steam. It is bit hard to see, but a tablet carrier dropped to a catcher is seen.
JNR C62 Class |
「ていね」の上目名通過。
Express “Teine” passing through Kamimena station.
JNR C62 Class |
「ていね」快走。勾配にかかる前の平地なのでC62重連は飛ばします。まあこれは本務機に闇添して撮ったんですね。30年以上前のことだし、もう時効でしょう。
Express “Teine” sped through snow field.
JNR C62 Class |