Construction site cleared.
建設用地 |
I hired a demolition hammer to remove old cloth line base.
削岩機で古い物干し台のコンクリートベースを破壊。 |
Developed railway site. I used retaining blocks and filled it with 2T of soil.
花壇用のブロックで壁を作り、園芸用の土2Tを投入。
|
|
Installation of the turntable.
ターンテーブルを埋め込む。 |
Power transformers are installed in the garage. Run the cables under the pavement.
電源トランスはガレージにあります。
外に240Vを出すわけにはいきません。ちなみにオーストラリアのコンセントは240V50Hzです。
|
|
Run the power cables through lawn. I cut the lawn by a spade and buried the cables.
電源線の埋設。シャベルで芝生にきれめを入れて電線を押し込んでいきます。
|
I run 24Vdc for rolling stocks and 24Vac for point motors.
DC24V(車両用)とAC24V(ポイントマシン用)の二本を敷設。
|
Hell of wires!
電線地獄。 |
Turntable installed.
ターンテーブル設置完了。 |
My wife requested to make a pond at the centre of layout. The water circulates with existing pond. I installed a bamboo gutter from the layout to the pond.
かみさんの要請でレイアウトの真ん中に池を作ることに決定。 既存の池と竹の掛井で結んで水を循環させます。
|
Bridge base made from aerated concrete.
橋台は発泡コンクリート製 |
I installed pond-liner to the pond and water pass.
池用の防水シートを張って完成。
|