|
Three carriages were completed. I had to start paining. Really I do not like painting and it was a pain.
三両生地完成した。これから嫌いな塗装にはいる。気が重い。
|
|
I started from trucks. They were disassembled and sprayed with rust-coloured primer. I also painted couplers made from white metal with etch primer. ?Spray cans warmed in hot water worked reasonably well.
まずは台車から。分解して、いつもの錆色のプライマーを吹き付ける。朝顔カプラーも塗ったが、これにはエッチプライマーをまずは吹き付ける。スプレー缶を湯につけて適度に温度を上げると結構まともにスプレーできる。
|
|
I lightly sprayed Tamiya acrylic black toned down by adding red-brown over them
次にタミヤアクリルの黒にレッドブラウンを混ぜて調子を落としたものを軽くスプレー。
|
|
Side frames and bolsters were matched and ID’s were engraved.
ボルスタと側枠はすりあわせてあるのでID番号を刻印してある。
|
|
Painted trucks.
塗装完了した台車。
|
|
I painted roofs covered by Japanese paper with Tamiya German Grey, but they fuzzed heavily. Quality of the paper I used seemed not so good as I used before.
屋根はジャーマン・グレーで塗装したが毛羽立ちが激しい。どうも以前使った障子紙より質が悪いようだ。
|
|
I sanded down the fuzz and painted again.
ケバをサンドペーパーで落としてからもう一度塗装した。
|
|
Then I applied a wash with diluted oil paint.
さらにしゃぶしゃぶに薄めた油絵の具でウォッシュする。
|
|
The loof after wash.
ウォッシュした屋根。
|