|
The radiator has a hole for engine cranking. This hole passed though the radiator water reservoir and having some embossment around it. I used solder wire to express it. I tried 0.3mm at fist and found it too thin and used 0.56mm one.
ラジエターの下部にはエンジンのクランクハンドルを通す穴があるんだが、ここはラジエターの下部水タンクになっているのでパイプの溶接部が盛り上がっています。これを表現するために、0.3mmの半田で小判形を作ってみたんだが、細すぎるようです。この次に太い手持ちの半田は0.56mmしかなかったので、少し太すぎるかもしれないが、これを使用。
|
|
The embossment was fixed by CA.
これを瞬接で貼り付ければそこそこ感じが出ます。 |
|
Radiator unit parts were fixed to front frame.
ユニットラジエターの部品を前枠に取り付けます。 |
|
Finished radiator front frame.
ラジエターの前枠完成。 |
|
Rest of radiator was made from 0.75 mm styrene.
ラジエターの残りの枠は0.75mmのスチロールを主体に作ります。
|
|
Brass and styrene parts were fixed by jelly type CA.
これを真鍮製の前枠にゼリー状瞬接でつければラジエターは形になります。 |
|
Resin fins were mounted to 0.75mm styrene sheet. The colour of the fin would be different from rest of the radiator. So I made it a separate part.
レジンのフィンを0.75mmのスチロール板に貼り付けます。この部分の色がラジエター本体とは異なるため、別部品とします。 |
|
The radiator mostly finished. フィンを組み込めばラジエターはほぼ出来上がりです。
|
|
Boltheads from 1mm styrene hex rod were added. Only radiator cap yet to be installed.
さらに1mm六角スチロール棒で作ったボルトヘッドなどでデテールを付けます。あと、ラジエターキャップを付ければ完成ですね。 |