This is the resin duplicated axle box. Arrowed parts are crescent holes and needed to cut manually after casting. Good result was not attained and the making crescent holes were not easy at all.

軸箱の複製なんですが、軸箱モリの長穴の三日月の部分を手で開けなければなりません。すっきりできないし非常に面倒です。

I decided to mount the nuts afterward. I did not want to make another moulds. So filled the parts of nuts on the mould with nut masters, and cast.

で、作り方を変更。固定ナットは後付けにします。そのために型を作りなおすのは面倒なので、原形からむしりとったナットを型に埋め込みナット無しで複製しました。

Finished axle boxes. I drilled crescent parts with 1.3mm drill and attached separate nuts with jerry CA.

できた軸箱です。長穴の所は1.3mmのドリルでさらって、別に作ったナットをゼリー瞬接で接着。

On the other hand, the master of side frames was finished.

一方、側台枠はこんな感じでできました。これから、型を取り複製します。

I sank the master halfway in the clay and poured the silicone.

原形を半分粘度に埋めて、シリコンを流します。

Moulds cured. They are the largest mould I have made.

できた型。でかいです。青い羊羹みたいだな。

 

I mixed 70g of resin and poured it to both moulds. The rigidity of the moulds were not enough at all. So I used pieces of MDF for backing up.

レジンを70g混ぜ合わせ、両方の型に流し込みます。型が大きいので、全然剛性が足りません。MDFの板をバックアップとして使用。

When the resin starts to change its colour, it is the timing to mate two moulds. Quickly mate them and squeeze out excess resin. All parts were assembled to form axle box master.

レジンの色が変わり始めたら、すばやく型を合わせ、上から押して、余計な分を搾り出します。。

All parts were assembled to form axle box master. I have got some bubbles, but the result is acceptable.

気泡がけっこう入りましたが、まあまあのできです。


 

 
inserted by FC2 system