|
All figures were painted and equipped with some belongings. I applied Humbrol matt coat, but still not so matt at all. This may caused by still wet oil paint. I may try it later the oil paint is completely dried.
これで一応ぜんぶ塗り終わった。各種持ち物をもたせる。ハンブロールのマットコートをスプレーしたがあまり艶は消えなかった。一番上の層の油絵具がまだ少しべたついているのでその影響かもしれん。もっと完全に乾いてから塗りなおしてみるか。
|
|
I added glasses to old lady and one of high school boys.
ばーさんと男子学生の一人にはメガネを付けてもらった。
|
|
The figures were attached to the seats by adhesive.
人形を椅子に配置していく。接着にはセメダイン・スーパーXを使用。
|
|
However the material of the seats (styrene foam) was too weak to keep the figures in position.
椅子の布団部分は発泡スチロールで作ったのでちょっと問題発生。人形が簡単に外れてしまった。
|
|
So I inserted brass nails as reinforcement. The strap of the gadget bag was broken.
真鍮釘で補強することにした。あっ、ガジェット・バッグのストラップも折れてしまった。
|
|
I made the straps with thin styrene sheet and it was a failure. Better to use just a piece of paper coloured by felt pen.
ストラップをプラシートで作ったのが失敗であった。マジックインキで黒く塗った紙のほうがずっといい。
|
|
Mistake)
The posing of arrowed boy was not good. I posed him as leaning back but forgot the existence of window glass. His head was positioned further back against the window. So I positioned him at a corner with angle. Also his legs were too long positioning his hip in the air. I put a bag to hide it.
失敗)
矢印の学生のポーズが失敗であった。ふんぞり返った感じにしたのだが窓ガラスのことを忘れていたので頭が当たって椅子にまともに座れない。仕方ないので端に斜めに座らせた。ちょっと足も長すぎけつが座面から浮いてしまった。カバンを配置してごまかす。
|
|
High school girls were placed. I made their legs shorter. So their positioning was easy. Better to make legs shorter. Anyway you cannot see their leg so well from outside.
女子高生も配置。こちらは足が短めだったので楽に配置できた。どうせ足なんか外からはよく見えないので短めに作ったほうが配置が楽になる。
|