|
Both ends were planked.
妻面に板張りをいます。
|
|
On a glass surface plate I evened out the upper part by sandpaper.
ガラス定盤の上にサンドペーパーを敷いて車体上面を平らにする。
|
|
I added 0.6mm planking material to the roof using the body as a template.
屋根に車体を載せて、0.6mm厚のプランキング材を車体の周りに貼り付ける
|
|
Both ends of the roof were formed.
屋根の端部を整形。
|
|
I think it is reasonably good.
まあ、そこそこいいんじゃなかろうか?
|
|
I covered the roof with Japanese paper as usual.
いつものお約束、障子紙を貼る。
|
|
It is not clear, but paper was applied. The curvature of the roof was easy and the paper can follow the contour without any cutting.
あまりよくわからんが、障子紙を貼った状態。カーブが緩いので切り込みを入れる必要はなかった。
|
|
Down side of the roof. I would finish the planks with varnish.
裏側。プランキング材のところはニス仕上げにする予定。
|
|
|